Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Персональні дані
Terttu
▪▪Всі переклади
•Запитані переклади
•
Улюблені переклади
•Список проектів
•Отримане
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Всі переклади
Пошук
Всі переклади - Terttu
Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати
Результати 1 - 20 з 56
1
2
3
Наступна
>>
153
Мова оригіналу
Lógico que poderemos nos ver ...
Lógico que poderemos nos ver novamente. Quando você vier a Natal estarei aqui te esperando, para mais uma dança, está bem? Te espero!
Muitos beijos na boca se você quiser.
Tchau, cheiro.
Завершені переклади
Of course we will see each other again.
184
Мова оригіналу
Du är den vackraste jag mött, Inte tuff och...
Du är den vackraste jag mött, inte tuff och kall och hård som andra.
Du har väckt upp det jag trott var dött
och när jag har dig när du tar mig min hungrande kropp får frid bortom all rum och tid.
Du den finaste jag mött.
Завершені переклади
relief
Libertação
208
Мова оригіналу
claro que sim, quero te ver muito! te beijar te...
claro que sim, quero te ver muito! te beijar te abraçar e se você quizer!!! Me desculpe mas é a verdade. Não fique brava mas é verdade ok? Mesmo que eu tenha alguém ok? Quero te ver!!!!! O seu portugês ta bom? Por que o meu ingles ta muito ruir! Xau beijos!
Завершені переклади
Of course, I really want to see you!
128
Мова оригіналу
Primeiramente não vou pedir que não pare de me...
Primeiramente, não vou pedir que não pare de me escrever.
Desculpe por não escrever muito pra você, mas sempre que tiver um tempo vou escrever para você, OK?
Завершені переклади
First of all
185
Мова оригіналу
Gostaria muito de te entender
Gostaria muito de te entender, mas às vezes você me elogia e às vezes não. Por quê? Não sei. Deixar-me de escrever isso só você sabe. Não queria que você parasse de me escrever. Gosto muito quando você me escreve. Você é demais.
Завершені переклади
I would really like to understand you...
45
Мова оригіналу
fico mas afim de te beijar!!! fica com deus tá...
Fico mais afim de te beijar!!! Fica com deus, tá linda!!
Завершені переклади
I feel like
136
Мова оригіналу
Ah, como é bom ler seus emails! ...
Ah, como é bom ler seus emails! Obrigada pelas mensagens. Se vem a Natal, te espero. Mesmo não falando em inglês, tá bom! Não importa, falamos com a voz do coração, ok?
Before edits:
"áh, como é bom ler seus email. Obrigada pelas mensagens, se vem a natal te espero. Mesmo não falando em ingles ta bom! Não importa falamos a vós do coração ok?" <Lilian>
Завершені переклади
Oh, how nice it is to read your ...
84
Мова оригіналу
por favou nunca deixe de me escreve ta bom? te...
Por favor, nunca deixe de me escrever, está bem? Te espero! Até você chegar, muitos beijos! Me escreva!
Before edits:
"por favou nunca deixe de me escreve ta bom? te espero! até você chegar muitoa beijos! me escreva!"
Завершені переклади
Please never stop writing me, okay?
120
Мова оригіналу
gostaria muito de te vê. mas você estar muito...
Gostaria muito de te vê. Mas você estar muito longe de mim, não tenh dinheiro para viagem. Se poder venha ta bom? Se poder responda ta bom? xauzinho
Завершені переклади
I'd love to see you
47
Мова оригіналу
Quando você realmente vier a ...
Quando você realmente vier a Londrina, me avise, está bem?
Before edits:
"quando você realmente vir a Londrina me a vise ta bom?" <Lilian>
Завершені переклади
When you come to Londrina, in ...
1
2
3
Наступна
>>